Webb  www.yttermera.se
Förstasidan
Nyheter
Flygbolag
Reseskildringar
Kulturguide
Språkguide
På svenskt vis
E-post
Vi har väldigt många besökare i månaden.
Läs mer här.
Medverka på Sveriges största humorsajt. Hjälp till att översätta eller skicka in eget material.
Läs mer här.
Hur du skickar hatbrev och annan viktig information.
Läs mer här.

Latin för alla tillfällen (1)

Gå till: 1 | 2 | 3

Ursäkter
Canis meus id comedit. Min hund åt upp det.
Sane ego te vocavi. Forsitan capedictum tuum desit. Jag ringde. Kanske din telefonsvarare är sönder.
Amicule, deliciae, num is sum qui mentiar tibi? Älskling, skulle jag ljuga för dig?
Hostes alienigeni me abduxerunt. Qui annus est? Jag blev kidnappad av aliens. Vilket år är det?
Neutiquam erro! Jag är inte vilse!
Datorspråk
Cur ullum imprimere non vis? Varför skriver du inte ut?
Ne auderis delere orbem rigidum meum! Du skulle bara våga radera min hårddisk!
Non erravi perniciose! Jag begick inget allvarligt fel!
Purgamentum init, exit purgamentum. Skit in, skit ut.
Bildekaler
Frena pro feris teneo. Jag bromsar för djur.
Balaenae nobis conservandae sunt. Rädda valarna.
Sona si latine loqueris. Tuta om du pratar latin.
Credo Elvem ipsum etian vivere. Jag tror att Elvis lever.
Si hoc adfixum in obice legere potes, et liberaliter educatus et nimis propinquus ades. Om du kan läsa den här bildekalen, är du mycket välutbildad och alldeles för nära.
På fest
Braccae tuae aperiuntur. Din gylf är öppen.
Nunc est bibendum. Nu är det dax att dricka.
Cogito sumere poyum alterum. Jag tror jag ska ha en drink till.
Subucula tua apparet. Dina kalsonger syns.
På grillfest
Animadvertistine, ubicumque stes, fumum recta in faciem ferri? Någonsin märkt att, oberoende av var du står, får du röken i ögonen?
Kraftuttryck
Feles mala! Cur cista non uteris? Stramentum novum in ea posui. Stygg katt! Varför använder du inte kattlådan? Jag har lagt i ny sand.
Ipso facto. Ett faktum.
Nullo modo! Aldrig i livet!
Labra lege. Läs mina läppar.
Pactum factum. Överrenskommet.
Fors fortis. Fet chans.
Totus anctus. I en värld av smärta.
Utinam. Förhoppningsvis.
Övrigt
Da mihi sis crustum Etruscum cum omnibus in eo. Jag tar en pizza med allting på.
Paete non dolet. Lugn, det gör inte ont.

Text: Peter Eriksson, Fredrik Wallin & Martin Westerdahl (översättning)

The Swedish Way (A part of the Swedish model). A contribution to the people of Sweden
Read more here.
VARNING! Denna sajt kan komma att innehålla material som möjligtvis kan vara stötande för vissa personer. Om du tror att du kan ta illa upp, vänligen lämna sajten.